¡Hola estimados amigos y amigas! Espero que hayan recibido lo que les pidieron a los Reyes Magos y que tengan mucha salud.

Ya vimos en la colaboración anterior que la balada en español salió de la zona de confort en la que había caído desde mediados de los 70, gracias a los aires renovadores llegados desde Italia.

Algunos compositores hispanoamericanos y españoles (ante todo estos últimos) aceptaron e hicieron suya la nueva propuesta musical venida del Viejo Continente.

La música pop en español entonces tuvo un auge interesante con composiciones originales, pero también se continuó con la vieja tradición de copiar y/o adaptar éxitos extranjeros, que en muchas ocasiones tuvieron tan grande éxito que incluso opacaron a las originales.

Es la intención de estas colaboraciones el ofrecerles las canciones originales que fueron hits de ventas y de audiencias y que también cimentaron la fama de muchos artistas de esa época con los covers a éstas. Sin más iniciemos.

Este cantante, modelo y actor se ha ganado el reconocimiento del mundo hispanohablante. En su momento presentó una propuesta muy avantgarde, al grado que fue cuestionado en su preferencia sexual; me refiero a Luis Miguel González Borloni o Miguel Bosé para los cuates.

Inició formalmente su carrera en 1973 en España y aunque no mucha gente lo sepa, Miguel nació en Ciudad de Panamá el 3 de abril de 1956, y a la fecha goza de las ciudadanías de Panamá, España, Italia y Colombia.

Hijo de dos famosos:su padre fue Luis Miguel Dominguín, afamado torero español y de Lucia Bosé, actriz italiana, resultó natural en él que tuviera un pie en su herencia española y el otro en la italiana.

La siguiente rola apareció en su séptimo álbum de estudio llamado Bandido de 1984, en él mi tocayo Bosé ofreció una nueva propuesta musical y se consolidó como compositor junto con otros jóvenes valores italianos tales como Avogadro y Giagni. La rola la conocimos en español como Amante Bandido y en Italiano (con el mismo Bosé) con el nombre de Indio. Los invito a escucharla:

Seguramente más de uno de nosotros la bailamos en alguna fiesta, ¿No es así? Esa fue una de las ventajas de la balada rítmica.

Toca el turno a Dori Ghezzi, una guapa cantante italiana originaria de Lentate sul Seveso, en Monza, Lombardía, Italia, el 30 de marzo de 1946. Ella se presenta en la edición 1983 del festival de San Remo con la canción Margherita Non-Lo Sa ( Margarita no lo sabe) logrando el tercer lugar, escuchémosla :

https://youtube.com/watch?v=7tX3rB8gbu4&feature=share

En México la conocimos en la ¿voz? de Lucía Méndez,una de las actrices más guapas del medio en esa época y el cover se tituló Margarita.

Es un gusto presentarles al autor de una de las canciones más populares y recordadas del año 1984, me refiero a Lucio Dalla, nacido en Bolonia, Italia el 4 de marzo de 1943. Fue multiinstrumentista (piano, guitarra y clarinete) en sus inicios como músico de jazz, con el grupo I Flippers.

Posteriormente siguió carrera como cantante, compositor y letrista, en este aspecto siempre manejó un lenguaje cercano al pueblo sin mayores pretensiones.

Esta canción fue un verdadero trancazo en las dos versiones al español que conocimos: con el cantante de origen cubano Franco, quizá la más exitosa en nuestro país (así lo atestigua un reconocimiento de su marca disquera Peerless como su máximo artista vendedor), y con Emmanuel, oigamos su original:

Desafortunadamente Lucio Dalla falleció el 1o de marzo de 2012 durante una gira por Montreux, Suiza a causa de un ataque cardiaco a los 69 años.

Este prestigioso cantautor así mismo compuso la rola La Última Luna que también grabó en español Emmanuel, Lucio Dalla merece una colaboración aparte por su gran talento.

Por otra parte, en 1984 se escuchó en Italia una canción en la voz de un joven cantante llamado Raf. La sorpresa es que estaba cantada en inglés, aunque viéndolo bien no era tan sorprendente; otro gran éxito de ese año, la muy exitosa Tarzan Boy, en la interpretación del combo de estudio Baltimora, fue también cantada en inglés por un italiano.

Debemos recordar que era la época de la música High Energy y que Italia era punta de lanza en Europa en la producción de tal ritmo.

Pues bien, Raf (cuyo verdadero nombre es Raffaele Riefoli) nació en Margherita di Savoia, Italia el 29 de septiembre de 1959. Comenzó su carrera artística en 1977 y en 1984 compuso una balada rítmica llamada Self Control. La versión con Laura Branigan llegó al primer lugar en la lista de Billboard en ese año y este éxito le permitió a Raf abrir una gran carrera musical. Oigamos Self Control:

Ambas, original y cover son muy buenas, ¿no lo creen así amigos?
Por cierto en los años 90 (1993) Raf compuso otra buena rolita, E meglio cosi, que fue gran éxito para Christian Castro con el nombre de Es mejor así.En una futura colaboración las revisaremos.

Toca el turno a una guapa cantante italiana con una voz rasposa y encantadora, ella es Marina Fiordaliso o sencillamente Fiordaliso. Ella nació el 19 de febrero de 1956 en Piacenza, Emilia-Romaña, Italia, empezó a cantar en 1981 y en 1984 concursó en el Festival de San Remo con esta composición de Albertelli-Malepasso-Zucchero: Non voglio mica la luna, con la que llegó al lugar 5:

https://www.youtube.com/watch?v=Wny2nn0_G64

Les contaré una curiosa anécdota. La letra original en italiano trata de una mujer que quiere liberarse de muchas ataduras, mientras que la versión al español -Yo No Te Pido La Luna- corrió a cargo de Daniela Romo (Teresa Presmanes; ella misma es autora de la letra) trata acerca de una mujer que no quiere perder a su amor (lo cual nos queda bien claro). Pues bien, el caso es que Fiordaliso tomó la letra de Daniela para grabar su propia versión al español porque le gustó mucho ¿Cómo la ven?

Es una canción icónica de los 80 en español.

Es turno de un cantautor y ocasionalmente actor originario de Bolonia, Italia nacido el 1o de agosto de 1940, Andrea Mingardi. Músico de rock activo desde 1959, escribió una canción que causó cierta comezón entre el público machista de su país, llamada Se Fossi Una Donna. En idioma español la versión corrió a cargo de un gran y controversial cantante vasco,Patxi Andión, quien la dio a conocer como Si Yo Fuera Mujer. Escuchemos la original:

Para finalizar esta colaboración tengo el gusto de presentar a un grande y legendario cantante italiano. Su nombre real es Gian Luigi Morandi, o como es conocido mundialmente, Gianni Morandi. Nació en Monghidoro, Emilia-Romagna, Italia el 11 de diciembre de 1944 y está en activo desde el año 1958 cuando debutó oficialmente en un concurso en Rávena.

Proviene de una familia humilde, su padre fue zapatero remendón y apasionado comunista. Su mamá se dedicó al hogar. Desde pequeño se volvió foco de atención entre familiares y vecinos ya que a los siete años, su padre lo puso a leer pasajes escogidos de El Capital para entretener a amigos y vecinos.

Después de ganar un concurso en Rávena, Morandi aprendió a tocar la guitarra y la batería. Fundó un grupo en el que tuvo gran éxito, al grado que le apodaron “El Paul Anka italiano”. Ya como solista en 1962 grabó una de sus primeras y legendarias canciones, la muy gustada In Ginocchio Da Te ( De rodillas ante ti).

Ganador por excelencia de los diversos festivales musicales en su país también fue y sigue siendo muy conocido en el resto de Europa; en la actual Rusia, sus presentaciones a finales de la década del 80 reunieron verdaderas multitudes.

A mediados de los 80 grabó esta canción, Uno Su Mille, que en México conocimos como Uno Entre Mil en la voz de Manuel Mijares. Escuchemos la original:

https://youtube.com/watch?v=IpxUpeUhOjs&feature=share

Esta canción en su versión al español cimentó la carrera artística de Mijares, después de haber formado parte de los coros de Emmanuel.

Gianni es uno de los músicos y cantantes más reconocidos, aclamados y respetados tanto en su país como en el resto de Europa. Ha colaborado en labores de composición y en proyectos conjuntos con personalidades de la talla de Umberto Tozzi y Franco Battiato,por citar a dos de ellos. A continuación les presento otra rola en su original, Bella Signora, de la inspiración de los compositores Mauro Malavasi y Lucio Dalla.

En español tuvimos la muy buena versión de Emmanuel con el nombre de Bella Señora. Los invito a oirla :

En la letra original, la canción habla de la soledad dándole el mote de “bella señora” sin referirse a ninguna persona en particular.

Como final de esta colaboración les brindo una de las mejores baladas rítmicas italianas de los 80 también en la voz del respetado Gianni Morandi. Su título original es Ma tu chi sei (¿quién eres tú?), la cual en español y en la voz de Emmanuel se llamó La Chica De Humo:

En las redes sociales existe la opinión que Mauro Malavasi primero ofreció la canción a Emmanuel,¡siendo la original en español y el cover en italiano! Un caso espejo.

Volviendo con Gianni y como dato final, les dirė que en su larga y fructífera carrera ha vendido 34 millones de discos. Pero no ha olvidado sus orígenes humildes, siempre ha abrazado causas sociales y benéficas en su país. ¿Qué les parece?

Espero que estas colaboraciones les hayan gustado y los espero la próxima semana, mientras tanto sean felices.

error: Contenido protegido